BOOKraft ideas @ the new Greek library

Everything we learnt with BOOKraft is being applied at the new post in the school library of the 1st Lyceum of Halandri in Greece. Thank you, BOOKraft! Follow us HERE.


BOOKraft in an international publication!

For a three-month project, BooKRAFT has had a long afterlife. Seven years after its inception, it is still in our lives, this time as a chapter in a brand new book. Creative Dimensions in teaching and Learning in the 21st Century, is a collective work edited by Jill Cummings and Mary Blatherwick, Sense Publications.
Our chapter, entitled "European Ideas in Education" is one among many creative approaches that contribute to the wealth of this imaginative book. Creativity in Maths and Science, Robotics, Libraries, Second Language Learning are some of the intriguing ideas one finds in this book, which caters current issues in education. It is highly recommended for educators in all levels of studies. Congrats to all the people who have given BOOKraft its sustainability!


PDW Athens 2012 from Grazina Likpetriene on Vimeo.



Thanks to Bookraft I'm eTwinning ambassador and I was in Professional Development Workshop "School Teams" in Athens in Greece.  It was great time for sharing experience. Thanks to that I know how to work better as eTwinning ambassador and the teacher-eTwinner. Thank you, Greece!


Study visit for librarians in Warsaw.

Bookraft was presented in the study visit "New media in education and professional development of librarians" in Warsaw. Participants were librarians from France, Spain, Italy, Bulgaria, Slovenia, Slovakia, United Kingdom, Iceland, Romania, Lithuania and Netherlands-Aruba. We talked about eTwinning and we showed a presentation, films about Bookraft. We had surprises for librarians, too. It was quiz with prizes and bookmarks.


Bookraft and conferences in Poland!

Bookraft is a very famous in Poland. Last month our blog visited more than 400 persons. About experiences in this project, our collaboration and reults I talked in two conferences. More information here:
1. VI YOUNG LIBRARIAN'S FORUM in Poznań (15-16/9/2011):

2. Conference about european union projects in education (13/9/2011):www.feu.lubelskie.pl/front/page/get/29/news_id:390/

3. Conference about eTwinning in our city - 7.3.2012. We showed Bookraft together with pupils. Martha talked about craft and Mathew talked about ICT in project. Interviews with us were carry out by regionals media : Radio Lublin, Radio Eska, Gazeta Wyborcza. .
Listening an interview here :  Wywiad do pobrania.

Book about the best etwinning projects 2011 in Poland!

You can read about our Bookraft project in a new book "The best Polish etwinning projects in 2011". You can print PDF or read ebook. I hope you like it!


A new etwinning label!

One more label awarded to Bookraft. More about the Pupil Quality Label soon to come...


Etwinning Polish Competition 2011-Toruń

Create your own video slideshow at animoto.com.

The Bookraft teams have the second Prize in Polish etwinning competition 2011. We celebrated this event in Toruń - Copernicus's city and we met there our partners from Bogatynia. We are very happy again!Thanks to all friends!


More booksculptures!

Bookraft inspirations continued... This is the library teacher's farewell present by Natalie.


Bookraft in media!

Bookraft has drawn the interest of Polish media. You can see the publications in Gazeta Edukacja here and here!


Post Budapest Party

The winning group from Cyprus had a special  celebration on coming back from Budapest with a Bookraft cake and diplomas for every pupil at the Agios Stulianos Primary School in Lakatamia. Well done to the green-caped group that made their town known to Europe for the second time in three years!
Μια τελετή απονομής αναμνηστικών διπλωμάτων περίμενε τα παιδιά από την Κύπρο με τον γυρισμό τους από την Βουδαπέστη. Στο δημοτικό σχολείο Αγίου Στυλιανού στη Λακατάμεια κόπηκε τούρτα με θέμα το Bookraft και τιμήθηκαν οι μαθητές που έβαλαν την πόλη τους στον εκπαιδευτικό χάρτη της Ευρώπης!


Bookraft in newspapers!

Bookraft is more and more famous and popular. We are very glad! The interview with us is in newspaper.pl (gazeta.pl) and in regional newspaper "Kurier Lubelski".

And here is the article in the Greek regional newspaper "Epikairotita"


The Budapest conference presentations


See all videos on Julian Coultas's Channel here

Team Presentations

Teachers' presentations

So teenagers don't read anymore? Or is it that reading has mutated because of the digital era with the multimedia and the hypertext? Secondary School librarians and a primary teacher took up the challenge to motivate their pupils with a wide range of digital tools, arts and crafts, and the etwinning experience of making friends by computer. "Active hands, active minds" was our moto, and the story of El Lector our influence. The result was three months of library magic, where pupils entered famous paintings on Reading, saw their drawings come to life and where the Polish Romeo courts the Greek Juliet in the Balcony Scene.
 In the workshop "Encouraging the students to read-an etwinning experience", Chrysanthea Papakonstandinou (Cyprus) talked  about integrating the project into primary school curriculum, Aneta Szadziewska (Poland) catered the creative part of Bookraft and Helen Karavanidou (Greece) spoke about the collaborative aspect of the project.
Here are the presentations:

See the Greek presentation here (a bit of patience!)


Bookraft Valentine

Happy Valentine's day! This heartwarming gift came from Lublin to Elefsina along with other goodies, one day before we knew we made the finals. Thanking our Valentines up there!


Getting ready for Budapest

Guna and Olaf flew from Lublin to Elefsina in a couple of days to shoot interviews for Budapest. We never anticipated such fun, we redecorated the library with all our Bookraft goodies from Cyprus and Lublin, and after the shooting we worked in pairs fervently to write the text and translate. Many thanks to our Latvian visitors for offering a wonderful post-knowledge experience. It certainly beats the library questionnaire!
Many thanks to our English language teachers Emilia Kosowska-Stępniak and Maria Poulopoulou, and also the NSS ladies, Ewa Nowak, Mary Frenzou and Irene Pateraki for attending.


We will meet in Budapest!

So, this is not the end, my friends! It seems that people who saw our collaboration decided to bring us together in the etwinning camp in Budapest. We will finally meet in person! Excitment is building up as we are getting ready for the etwinning conference. Hands and minds restarted working, ideas are pouring in, we are in Bookraft phase 2! Get your guitars, your scissors and your bookideas out. Meet you at skype!

Με μεγάλη χαρά πληροφορηθήκαμε ότι οι ομάδες της Κύπρου, της Πολωνίας και της Ελλάδας θα συναντηθούν στην κατασκήνωση στα πλαίσια του συνεδρίου etwinning στην Βουδαπέστη, σε δύο μήνες. Ξαναμπήκαμε σε ρυθμούς Bookraft με ιδέες και επανασύνδεση με τους twinners μας. Ραντεβού στην Ουγγαρία!


Merry Christmas!

Bookraftish Christmas gifts travelled from Lublin to Elefsina. Fine handmade cards and candles, a wonderful book with childrens' drawings and Polish music and decoupage notebooks. Thank you, our friends!


Bookraft in a nutshell

6 months of frienship and collaboration in 6 minutes. As Bookraft member Natalia saw it.


Saying Goodbye

Today was our Goodbye Day Chat. Lublin and Elefsina School Libraries connected via Skype. We presented our partners' towns according to the books they sent us and the slides they made for the project and enjoyed our freshly published common calendar, "Reading Beauties". Both groups sang Dylan's  "Knocking on Heaven's Door" since we felt more than ever Borges's saying that a Library is his idea of Paradise, while we tweeted all through the chat. Lublin also heated things up with the bookish version of the Black Eyed Peas' song "I got a feeling". We've got a feeling this is not the end. Thank you, our friends!

Σήμερα, μετά τη σχολική γιορτή στην Ελευσίνα, οι Βιβλιοθήκες του Λούμπλιν και η δική μας συνδέθηκαν μέσω skype για το τσατ του αποχαιρετισμού. Αξιοποιώντας τα βιβλία που μας έστειλαν οι συνεργάτες μας και αρχεία που δημιουργήθηκαν για τις πόλεις μας, κάναμε σύντομες παρουσιάσεις για το Λούμπλιν και την Λακατάμεια Κύπρου, συζητήσαμε, χαρήκαμε το κοινό μας ημερολόγιο "Αναγνωστική Ομορφιά", τραγουδήσαμε το ίδιο τραγούδι και άλλα δικά μας με την συνοδεία συνολικά 4 κιθάρων και το κέφι ήταν τέτοιο, που μετά το τσατ και οι δύο ομάδες άρχισαν να χορεύουν χωρίς να έχουν συνεννοηθεί! Το Bookraft ήταν μια αρμονική, ιδανική συνεργασία που μας γέμισε ικανοποίηση και ανέδειξε ταλέντα και ικανότητες με τον καλύτερο τρόπο. Ευχαριστούμε θερμά τους καλούς μας συνεργάτες!


Bookraft Calendar

Bookraft celebrates World Library Day, October 18th, with a special calendar made by our pupils. It is called Reading Beauty and joins the Art of Reading with Art about Reading. For the large version, click here.


Travelling Bookraft

Our holiday! Amazing time! The sun, the sea, the beach, travelling, meeting friends and reading books! Our photos present how people love reading and how reading is trendy. You can see reading books can everybody and everywhere. What else? Bookraft is a very popular project.

Friends and colleagues sent us pics concerning Bookraft from travelling all around!. Special thanks to Zoe and Irina.


End of school year!

The school year is finished! We have a holiday!Have a nice summer!

Made with Buzzle (and  a little editing of your own!)



Lublin and Elefsina library members made their interactive ebook on bookquotes. Enjoy!
Κοινή δουλειά των παιδιών στο Λούμπλιν Πολωνίας και στην Ελευσίνα.
Απολαύστε τα αρχιγράμματα που έκαναν οι Πολωνοί και τα αποφθέγματα για βιβλία που βρήκαν οι Ελευσίνιοι.


Medieval Bookmaking Quiz

Lublin told Elefina that it took three hours to make their initials. Well, think about the medieval scribes (the monks who made manuscripts) who worked all day for a year or less to produce a fine book made for the privileged few who could read and basically, afford it. Have a go! Try it twice and tell us about your progress. Consult the comments generously posted by our readers, so you can construct your knowledge upon the effort of other people. Browse through the Manuscript Virtual Museum with the bedazzling colours and fonts!


Reading Relay on St Jerome's Day

St.Jerome, the patron saint of translators and librarians was a prominent christian scholar of the 5th century. Known for his deep concentration on his reading, he surprised his friend St Augustine for reading in silence instead of aloud, as was the custom in Antiquity. He is portrayed in Art with a lion, which, according to the story, came to the monastery seeking the saint to heal his paw of a thorn, and followed him as a pet ever since.
Many painters painted their patron bishops and cardinals as St Jerome, to flatter them. Read more at Kolorowe Armadio

Παιδιά, ξέρατε ότι ο Άγιος Ιερώνυμος που έζησε τον 5ο μ.Χ. αιώνα είναι ο προστάτης των μεταφραστών και των βιβλιοθηκαρίων; Μετέφρασε την Βίβλο στα Λατινικά και σύμφωνα με τον θρύλο, έβγαλε το αγκάθι από ένα λιοντάρι που έφθασε κουτσαίνοντας στο μοναστήρι του, κι από τότε τον ακολουθούσε σαν πιστό σκυλί μέχρι να πεθάνει. Πολλοί διάσημοι ζωγράφοι απεικόνισαν τους καρδιναλίους και τους πάτρονές τους ως Άγιο Ιερώνυμο, κάτι που τους κολάκευε αφάνταστα!

Later on the same day, we had our first videosession, with the students who remained after school hours


Book competition.

I'm proud of my work. I hope the competition will be like it. I wait for your ansers and reply. For winner is waiting a prize! Good luck and enjoy your fun!



Booklovers not only love books but also they love every things connected with books and reading. They collect and make creative bookmarks. Readers care about the aesthetic quality of reading. They admire beauty of books, places and objects inspired with reading. Our hand-made bookmarks are in decoupage and bookscrapping techniques.

...which inspired us in Elefsina to make paper jewels! Click here for the printable edition!

"Bookmarks. A happy thriller" Bookmarks, made of any kind of material, but mostly paper, are small works of art. They carry information about the time they were made and reflect the aesthetics of their creators.

Collecting bookmarks is a journey, a personal adventure; it is an endless field trip, a passion like any other: it includes searching, sacrifices and dedication. Bookmarks show me around the universe of books, they inform me, they take me all around the world, the languages, the cultures. They keep me far better company than anything else that has enchanted me in the past. I hold them, spin them in my hands, understand their “language”. They’re my cat, my dog and my joy.

Their simplicity pleases me, since they have yet to become officially a collector’s item, as stamps, coins and other objects have become. I find them in book stores, I trade them with collectors all over the world, whom I later befriend and who make up my very own “international village”.

Categorized in dossiers on bookshelves, they are a different kind of book case in the house, just as warm and friendly, a book case with very small two-paged books, which can be browsed through and read just like the most exciting thriller.

Dimitris Papakostas, collector
Translated by Constandinos Papageorgiou

One bookmark for one class. The Dewey classification system in Elefsina school library through bookmarks here! Apart from the ten classes, there are bookmarks to show the rest of the collection, such as the digital part (cds, dvds) the Greek literature bookmark, the Internet bookmark (no library is conceivable without it!) etc

The etwinning partner schools exchanged Friendship parcels!

Book fashion.

This school year we popularized book fashion. The most important adventage is design clothings and jewellery from materials you use in a library. We designed dresses, skirts, hots, T-shirts and necklaces. We used foil, newspapers, covers, plastic bag, CD, postcards and bookmarks. We hope somebody would like to go to school or library party dressed in this kind of eco-friendly clothing.

Create your own video slideshow at animoto.com.

In Elefsina we made accessories from newspapers, magasines and cds to go with Lublin eco-clothing!


Designing new shelves

Redecoration started by turning old books and cds into shelves. The Russian princess was made to publisize Russian  fairy tales in our collection. Detail: the figure was made by Christina, half Polish, half Greek, now a student in University and a keen cyclist.
Take a look at N.M.'s suggestions of a bookshelf below. You can even include an aquarium!
Thank you, Lublin, for the idea and the inspiring links!

The Bookraft Tree as designed by N.M. in Greece with pics of Bogatynia Reading Day.
Τον μήνα της αναδιακόσμησης στη Βιβλιοθήκη σχεδιάσαμε ράφια και βρήκαμε νέους τρόπους στήριξης και παρουσίασης των βιβλίων!